AZ公主當海賊王女:沒有橡膠能力,還差點下海?


Production I.G在一年前宣布制作一部名為《Fena:Pirate Princess》,原本這個名字直譯的話,就叫作《菲娜:海盜公主》,然而沒想到官方日文名叫作《海賊王女》,這個名字瞬間讓我們覺得官方在碰瓷《海賊王》。但是,如果你是這樣想的話,是不是要理清楚《海賊王》只是原作《One Piece》中文譯名,現在國內還只能用《航海王》宣傳,因為《海賊王》名字存在“負面”意思。

AZ公主當海賊王女:沒有橡膠能力,還差點下海?

所以這部官方日文叫《海賊王女》,要將它進行中文翻譯的話,應該叫作《海盜公主》,再加上國內不允許叫“海賊王”,最後就會翻譯成“航海公主”才能引進,感覺標題性質變化太大了,對比去年以及近日官方發布的PV後,你絕對不會認可“航海公主”這種翻譯,因為女主有一段悲慘往事與經歷,哪有心情給我們航海。

AZ公主當海賊王女:沒有橡膠能力,還差點下海?

官方近日公布《海賊王女》將在7月開播,但這是面向歐美市場制作的新番,日本TV要10月才播出,具體是不是一次性放送,有待確認。官方一年前的PV與現在公布的PV發生很大的變化,無論是人設、畫風和畫質上都發生變化,雖然IG制作的戰斗畫面依然經費燃燒,但是女主變化真的挺大的,頭上的花顏色由紅變藍只是小事,成熟臉變幼變圓才是大事。

AZ公主當海賊王女:沒有橡膠能力,還差點下海?
AZ公主當海賊王女:沒有橡膠能力,還差點下海?

導致許多人第一眼還以為是《ALDNOAH.ZERO》火星公主,我們又臉盲呢?所以這是一部AZ火星公主要當海賊王女的故事嗎?這是路飛的女兒還是老婆呢?會不會橡膠能力呢?諸如此類的吐槽在網上傳播,讓人懷疑官方故意使這部原創番未播先熱,就在標題與女主的人設上開始。

AZ公主當海賊王女:沒有橡膠能力,還差點下海?

不過《海賊王女》女主的背景是十年前遭遇海賊攻擊而漂流到香格裡拉的少女,由於年紀太小,記不清童年的事情,她被“風塵女子”聚集地收留當傭人,十年後的今天,她將面臨首次“下海”,畢竟以她的樣子不可能一輩子當傭人,就在關鍵時刻,一群身穿日本武士服裝的人前來營救,她將要踏上父親未完成的旅程——One Piece,不對,應該是Eden(伊甸園)。

AZ公主當海賊王女:沒有橡膠能力,還差點下海?

女主的聲優是瀨戶麻沙美,就是青春豬頭少年裡櫻島麻衣和盾勇裡拉芙塔莉雅的聲優,當然還有《咒術回戰》裡的釘崎野薔薇,不知道這次她會以怎樣的聲線來演繹《海賊王女》

延伸閱讀  誰是《JOJO的奇妙冒險》里的最慘BOSS?
Scroll to Top